Beudy
Isaf
Croesor
Llanfrothen
May
25, 1872
My dear daughter
and family:
I am availing myself of the present
time to write you a few lines of receiving your letter safely. I was rather skept[i]c about you, as it took
so long for you to reply.
I have decided to write, in exchange , letter for letter while I am alive.
I am well, and fairly happy, and
have Catherine, Moelgyfr, and her husband living with
me, they we[re] recently married.
There is quite a change here since
you left. A number of houses have been built. The Methodists have built a very
beautiful edifice on the way between Tan Bwlch and Begggelert, on the Caerville
field, and nearby the Chapel, a dozen houses have been built.
It won’t be much use to state who
are still living, and others who have died, but I may state that Gelli and Cwm families are well and send their kind
greeting to you.
The Cae-glas
(gneeun field) family has had much sorr[ow] of late, their son, 24 years of age, died, and their daugh[ter] lately left for America, the double occurrence affected
old people very much, that is Ellen and Prof Ellis.
I understand that you are
comfortably situated in ev[ery] way, with plenty to eat,
also spiritual food to prepare you for the next world. We are also faithful to
our spiritual calling and attend every week-night meeting, which[h] give us
much pleasure.
Accept the sincere regards of Cadwaldr Owen and Margar[et] his sister, David Peter and wife, also David Emes.
I saw Gwen, the sister of David Emes. Her circumstances are rather poor (this may mean that
she was ill too,) [illegible writing] little gift from you, according to the
Commandment, wo[illegible] be gratefully accepted, I know.
Owen Jones sends his kind regard,
also Robert Rees, preacher. He is like an otter before wolves, as soon as he
spies them he dives, and it is a task to find him afterward. It is a pity that
his home is not so pleasant as it should be.
You will observe that I have changed
my secretary this time, he is the chap that runs the
nearby stor[e].
Furthermore, I conclude by wishing
for another letter with a little news after you have harvested.
I would like to see you before I
die, this may b[e] impossible, but I will appreciate very much to receive a
letter as often as possible, I will write in reply immediately.
The father-in-law of David Peters
has died, firstly he suffered Palsy, and secondly gallstones.
Morgan Thomas’s family is well, but
Morgan continues to like his little glass. (Beer I suppose.)
I conclude with fond love and memory.
Your
father,
John
Lloyd